Angriff

Angriff
наступление; атака; нападение; (авиация) налет

- dem Angriff ausweichen уклоняться от удара (нападения)

- dem Angriff standhalten отражать наступление (атаку)

- den Angriff abbrechen прекращать наступление (атаку)

- den Angriff abschlagen (abwehren) отражать (отбивать) наступление (атаку)

- den Angriff ansetzen предпринимать (начинать, организовать) наступление (атаку)

- den Angriff artilleristisch vorbereiten подготавливать наступление в артиллерийском отношении; проводить артиллерийскую подготовку атаки

- den Angriff aufhalten сдерживать наступление (атаку)

- den Angriff aushalten выдержать удар; отражать удар

- den Angriff durchführen проводить наступление (атаку)

- den Angriff einleiten подготавливать (организовать) наступление (атаку); начинать наступление (атаку)

- den Angriff einstellen прекращать (приостанавливать) наступление (атаку)

- den Angriff führen вести наступление; атаковать

- den Angriff im Fluss (er)halten поддерживать безостановочное наступление; продолжать наступление

- den Angriff in der Bereitstellung zerschlagen срывать наступление ударом по противнику, занявшему исходное положение

- den Angriff- lahmlegen останавливать наступление

- den Angriff nähren питать наступление (резервами), наращивать силы наступления из глубины

- den Angriff niederschlagen срывать наступление (атаку); отбивать (отражать) наступление (атаку)

- den Angriff vorbereiten подготавливать наступление (атаку)

- den Angriff vorreißen увлекать за собой наступающие подразделения

- den Angriff vortragen (weitertragen) развивать наступление

- den Angriff zum Erliegen (zum Scheitern) bringen срывать наступление (противника)

- den Angriff zum Stehen bringen останавливать наступление (противника)

- durch Angriff nehmen брать штурмом

- einem bewaffneten Angriff wiederstehen оказывать сопротивление вооруженному нападению (агрессии)

- Angriff fahren идти в атаку (о боевых машинах)

- sich in fortschrittlichem Angriff befinden вести успешное наступление

- sich zum Angriff umgliedern перегруппировываться для наступления (атаки)

- zum Angriff ansetzen (antreten, übergehen) переходить в наступление (атаку)

- zum Angriff vorführen вести наступление; выдвигать на рубеж атаки

- Angriff, abgekürzter наступление с ускоренной подготовкой

- Angriff, allseitiger наступление по сходящимся направлениям

- Angriff auf ausgebaute Stellungen наступление на заблаговременно подготовленную оборону

- Angriff auf einen Flussabschnitt наступление с форсированием водной преграды

- Angriff auf einen nicht voll abwehrbereiten Gegner наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне

- Angriff auf Erdziele (авиация) атака наземных целей

- Angriff auf Gegenkursen (авиация) атака на встречных курсах

- Angriff auf Stellungen наступление на (укрепленные) позиции противника

- Angriff auf (verstärkte) Stellungen наступление на заблаговременно подготовленную оборону (укрепленные позиции)

- Angriff auf Vorgesetzten нападение на начальника

- Angriff aus dem Gleitflug (авиация) атака с планирования

- Angriff aus dem Horizontalflug атака с горизонтального полета

- Angriff aus dem Zielkurs (авиация) атака под ракурсом

- Angriff aus der Bewegung наступление с ходу

- Angriff aus der Luft атака с воздуха, воздушный налет

- Angriff aus der unmittelbaren Berührung mit dem Gegner наступление на противника из положения непосредственного соприкосновения с ним

- Angriff aus geringen Höhen (авиация) атака с малых высот

- Angriff aus großen Höhen (авиация) атака с больших высот

- Angriff, außenirdischer космическое нападение, нападение из космического пространства

- Angriff bei künstlichem Nebel наступление с применением дымовой завесы

- Angriff bei Nacht наступление ночью

- Angriff bei Nebel наступление в тумане

- Angriff, beschleunigter наступление с ускоренной подготовкой

- Angriff, bewaffneter вооруженное нападение

- Angriff, bien(en)schwarmartiger наступление со значительным сосредоточением сил на узком участке фронта и глубоким эшелонированием

- Angriff, blinder ложная атака, демонстрация атаки

- Angriff, einheitlicher одновременное наступление; наступление по единому плану

- Angriff, elektronischer ведение наступления с использованием радиоэлектронных средств (с целью введения противника в заблуждение)

- Angriff entlang der Meeresküste наступление вдоль морского побережья

- Angriff, entscheidender (entscheidungs-suchender, entschlossener) решительное наступление (атака)

- Angriff, erfolgversprechender (fortschreitender) успешно развивающееся наступление

- Angriff, frontaler фронтальное наступление, атака (наступление) с фронта

- Angriff gegen eine Festungsfront наступление на укрепленный район

- Angriff gegen einen abwehrbereiten Gegner наступление на противника, заблаговременно перешедшего к обороне

- Angriff gegen einen langfristig zur Abwehr eingerichteten Gegner наступление на долговременную оборону противника

- Angriff gegen einen nicht voll abwehrbereiten Gegner наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне

- Angriff gegen Flanke und Rücken атака (удар) во фланг и тыл

- Angriff gegen örtliche Organe террористический акт против местных органов власти

- Angriff, gemeinsamer совместная атака

- Angriff im Steigflug (авиация) атака с кабрирования

- Angriff im Sturzflug (авиация) атака с пикирования

- Angriff im Tiefflug (авиация) атака на бреющем полете (с малой высоты)

- Angriff in der Dämmerung наступление в сумерках

- Angriff in Stoßtruppgliederung ведение наступления штурмовыми отрядами (группами)

- Angriff in Verbindung mit Panzerkräften наступление (во взаимодействии) с тапками

- Angriff, konzentrischer наступление по сходящимся направлениям, концентрический удар

- Angriff, liegengebliebener захлебнувшееся наступление

- Angriff, massiver наступление (атака) крупными силами; массированный удар

- Angriff mit begrenztem (beschränktem) Ziel наступление с ограниченной целью

- Angriff mit beschränkten Kräften наступление малыми (ограниченными) силами

- Angriff nach Bereitstellung наступление с исходного положения

- Angriff, örtlich begrenzter наступление на ограниченном участке; наступление (атака) местного значения

- Angriff, örtlicher наступление (атака) местного значения; локальный удар

- Angriff, rasch aufgebauter наступление с ускоренной подготовкой

- Angriff, rollender массированный налет (бомбардировочной авиации)

- Angriff, schwerer атака крупными силами; мощный удар

- Angriff, steckengebliebener захлебнувшееся наступление

- Angriff über einen Fluss наступление с форсированием водной преграды

- Angriff, überraschender внезапное наступление (атака); внезапное нападение

- Angriff, umfassender наступление с целью охвата

- Angriff, ungepanzerter наступление (атака) без участия танков

- Angriff unter dem Kurswinkel (авиация) атака под курсовым углом

- Angriff von hinten (авиация) атака с задней полусферы, атака с тыла

- Angriff von oben (авиация) атака сверху

- Angriff von unten (авиация) атака снизу

- Angriff von vorn (авиация) атака с передней полусферы, атака с фронта

- Angriff, vorschreitender успешно развивающееся наступление

- Angriff, zangenförmig angesetzter наступление с обходом флангов; наступление по сходящимся направлениям

- Angriff, zügiger решительная (стремительная) атака (наступление)


Deutsch-Russisches militärwörterbuch. - Des Ministeriums fur verteidigung der UdSSR. . 1978.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Angriff" в других словарях:

  • Angriff — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Anschlag • angreifen • Überfall Bsp.: • Der Angriff begann morgens um 6 Uhr 45. • Der Feind griff am frühen Morgen an …   Deutsch Wörterbuch

  • Angriff — Angriff, 1) die Handlung jeder Art des Angreifens; 2) (Criminalr.), der Act der Verhaftnehmung eines Angeschuldigten (erster A.), u. wirklicher Tortur (zweiter A.), s. Tortur; 3) (Kriegsw.), im Allgemeinen jede Annäherung zum wirksamen zu… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Angriff — (franz. Attaque), der Versuch, den Feind aus seiner Stellung zu treiben und ihn womöglich zu vernichten. Seine Durchführung richtet sich nach den jeweiligen Verhältnissen der gegenseitigen Stärke und des Geländes. Der A. wird frontal, d.h.… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Angriff — ↑Aggression, ↑Attacke, ↑Offensive …   Das große Fremdwörterbuch

  • Angriff — Übergriff; Überfall; Offensive; Sturm; Aggression; Überfall (auf); Einfall (in) * * * An|griff [ angrɪf], der; [e]s, e: 1. a) das Angreifen /Ggs. Verteidigung/: einen …   Universal-Lexikon

  • Angriff — Ein Angriff, auch Attacke (Verben: angreifen, attackieren), bezeichnet: allgemein den Versuch, den eigenen Einflussbereich aktiv auszudehnen oder die eigene Lebensform „proaktiv zu verteidigen“ der Diebstahl von Forschungsergebnissen, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • Angriff — Der Angriff  Der Angriff …   Wikipédia en Français

  • Angriff — Ạn·griff der; 1 ein Angriff (gegen / auf jemanden / etwas) das Angreifen (1) eines Gegners, Feindes ≈ Offensive <einen Angriff fliegen, abwehren, zurückschlagen> || K : Angriffskrieg || K: Bombenangriff, Luftangriff, Panzerangriff,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Angriff — 1. a) Anschlag, Ansturm, Attacke, Eröffnung des Kampfes, Offensive, Sturm, Überfall; (Völkerr.): Aggression. b) (Sport): Offensive, Sturm; (Mannschaftsspiele): Attacke. c) (Sport): Sturm. 2. Anfeindung, Attacke, Ausfall, Feindseligkeit, Feldzug,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Angriff — 1. Guter Angriff ist halbe Arbeit. (Wend. Lausitz.) 2. Muth ger Angriff macht den Sieger. Lat.: Victor feroces impetus primus habet. (Sen.) 3. Vor dem Angriff denk ans Ende. It.: Chi da savio operar vuole pensi al fine. 4. Wie der Angriff, so der …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Angriff... — liegengebliebener Angriff захлебнувшееся наступление → liegen gebliebener Angriff Angriff über einen Fluss наступление с преодолением водной преграды …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»